<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="yes"?>

<rdf:RDF 
   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
   xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
   xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
>
   <channel rdf:about="http://brigant.twoday.net/">
      <title>Zettelwelt (Rubrik:Literatur und Rausch)</title>
      <link>http://brigant.twoday.net/</link>
      <description>Jetzt ohne Untertitel!</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:date>2007-04-26T21:44:25Z</dc:date>
      <dc:language>en</dc:language>
      <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
      <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
      <sy:updateBase>2000-01-01T00:00:00Z</sy:updateBase>
      <items>
         <rdf:Seq>
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/3658849/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/2062275/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/1508316/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/1273991/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/1242634/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/866712/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/761319/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/572510/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/558904/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/383826/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/383776/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/383747/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/383746/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/215948/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://brigant.twoday.net/stories/215693/" />

         </rdf:Seq>
      </items>
      <textinput rdf:resource="http://brigant.twoday.net/search" />
   </channel>
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/3658849/">
      <title>Lebenstraum</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/3658849/</link>
      <description>Einmal mich im ZDF-Nachtstudio  zusammen mit Volker Panzer und illustren Geistesgr&amp;ouml;&amp;szlig;en auf den Sitzen l&amp;uuml;mmeln, &lt;br /&gt;
am Brillengestell nuckeln, suggestiv in die Kamera starren und dumm daherreden.</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2007 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2007-04-26T08:34:26Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/2062275/">
      <title>Einmischung in innere Angelegenheiten</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/2062275/</link>
      <description>Es gibt Dinge, die man einfach nicht tun sollte. &lt;br /&gt;
Zum Beispiel, sich in die medizinische Behandlung eines Freundes einzumischen. So geschehen im Oktober 1877, als Richard Wagner (der ber&amp;uuml;chtigte Komponist) Dr. Otto Eiser, Friedrich Nietzsches (ja genau...) Arzt dar&amp;uuml;ber informierte, &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://ndpr.nd.edu/review.cfm?id=1173&quot;&gt;die gesundheitlichen Beschwerden Nietzsches seien auf dessen &amp;uuml;berm&amp;auml;&amp;szlig;ige Masturbation zur&amp;uuml;ckzuf&amp;uuml;hren.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Eine bodenlose Unversch&amp;auml;mtheit! Und Richard Wagner ging noch weiter:&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.virtusens.de/walther/wagner_e.htm&quot;&gt;Er schlug schnurstracks eine Wasserkur zur Heilung vor.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Herr Nietzsche war ausgesprochen ungehalten, als er von Wagners Einmischung erfuhr.</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2006 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2006-05-24T09:03:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/1508316/">
      <title>Noch nicht</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/1508316/</link>
      <description>&lt;cite&gt;&quot;Zieh ihn besser raus.&quot;&lt;br /&gt;
&quot;Na gut.&quot;&lt;br /&gt;
&quot;JETZT DOCH NOCH NICHT, du Idiot!&quot;&lt;br /&gt;
&quot;Oh, okay.&quot;&lt;/cite&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
William Sutcliffe, &lt;br /&gt;
Meine Freundin, der Guru und ich</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2006 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2006-02-03T10:20:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/1273991/">
      <title>Abfall, Konsum und Menschen</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/1273991/</link>
      <description>Ein lesenswertes &lt;a href=&quot;http://www.zeit.de/2005/47/st-bauman_alt&quot;&gt;&lt;b&gt;Interview&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; mit dem Soziologen &lt;a href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Zygmunt_Bauman&quot;&gt;&lt;b&gt;Zygmunt Bauman&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &amp;uuml;ber die &quot;Kolonisierung der zwischenmenschlichen Beziehungen durch den Konsum&quot; und die Entwurzelung und Marginalisierung von Menschen in der postindustriellen Gesellschaft, wenn sie nicht mehr als potente Konsumenten zur Verf&amp;uuml;gung stehen. &lt;br /&gt;
Bedr&amp;uuml;ckend, aber wahr. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;cite&gt;Bauman: Ich habe in einem langen Leben in den verschiedensten Gesellschaftssystemen mit ihren Hoffnungen und &amp;Auml;ngsten gelebt. Vielleicht ist es meine einzige Art von Weisheit, sicher zu sein, dass auf Erden eine gute Gesellschaft nicht existiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ZEIT: Was w&amp;auml;re das, eine gute Gesellschaft?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bauman: Eine, die sich nie f&amp;uuml;r gut genug h&amp;auml;lt, die wachsam gegen&amp;uuml;ber Ungerechtigkeit, Ungl&amp;uuml;ck und Leid, also ruhelos bleibt.&lt;/cite&gt;</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2005 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2005-12-14T13:48:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/1242634/">
      <title>Ja! Ja! Ja!</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/1242634/</link>
      <description>Bei all dem windelweichen Verhalten der Beschwichtiger, Abwiegler, R&amp;uuml;cksichtnehmer, Wegschauer, Im-Kontext-Seher, Transatlantiker, Juniorpartner der Supersupermacht und sonstiger Korrumpierter: Es macht Spa&amp;szlig;, wenn wieder einmal das Offensichtliche mit den passenden Worten &lt;a href=&quot;http://www.spiegel.de/kultur/literatur/0,1518,389158,00.html&quot;&gt; beschrieben wird.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Ich ziehe meine M&amp;uuml;tze, Harry!</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2005 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2005-12-07T18:38:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/866712/">
      <title>Windbeutel. Weinerlich.</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/866712/</link>
      <description>&amp;Uuml;ber &quot;Elfriede Jelinek, die K&amp;ouml;nigin des pers&amp;ouml;nlichen Missgeschicks und der universalen Denunziation&quot; schreibt Thomas Steinfeld im &lt;a href=&quot;http://www.sueddeutsche.de/kultur/artikel/157/57100/4/&quot;&gt;Magazin der S&amp;uuml;ddeutschen&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erfrischend. Und ich bin derselben Meinung.</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2005 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2005-07-29T00:08:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/761319/">
      <title>Hier hilft der Laser</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/761319/</link>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.hautzentrum-trier.de/55.html&quot;&gt;&lt;cite&gt;&quot;Der Begriff Trinkernase ist ungerecht, da diese Erkrankung nicht ein Zeichen des Alkoholismus ist, sondern lediglich der Alkohol, aber auch scharfe Gew&amp;uuml;rze, Hitze, K&amp;auml;lte und starkes Sonnenlicht die Gef&amp;auml;&amp;szlig;erweiterung f&amp;ouml;rdert. Die Begleitentz&amp;uuml;ndungen k&amp;ouml;nnen mit Cremes oder Tabletten gut behandelt werden, die ausgepr&amp;auml;gten Gef&amp;auml;&amp;szlig;erweiterungen dagegen sprechen nicht auf diese Therapie an. Hier hilft der Laser.&quot; &lt;/cite&gt;&lt;/a&gt;</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2005 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2005-06-13T19:18:12Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/572510/">
      <title>Damit das endlich gekl&amp;auml;rt w&amp;auml;re...</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/572510/</link>
      <description>&lt;div class=&quot;moblog_text&quot;&gt;&lt;cite&gt;&quot;Sie trat von der B&amp;uuml;hne in den Publikumsbereich und schlug den St&amp;ouml;rern den n&amp;auml;chsten erreichbaren Gegenstand, auf den Kopf. Aus dieser Zeit stammt auch der Ausdruck &quot;Du Topsau&quot;, welches der Schauspieler Aribert W&amp;auml;scher w&amp;auml;hrend eines Tanzauftrittes von Anita, hingerissen mit anderen obsz&amp;ouml;nen Bemerkungen, schrie.&quot;&lt;/cite&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.gedankenundgedichte.de/kataloge/berbertext.html&quot;&gt;Zu&lt;br /&gt;
Anita Berber&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2005 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2005-03-15T15:01:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/558904/">
      <title>Der Pfiff um die Ecke</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/558904/</link>
      <description>Ein kleiner Text &amp;uuml;ber Walter Serner anl&amp;auml;&amp;szlig;lich einer Neuausgabe seines erz&amp;auml;hlerischen Werkes vor f&amp;uuml;nf Jahren&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.pressdepartment.de/pp/ta/0401/ta_SernerGA.html&quot;&gt;Der Zyniker als Moralist&lt;/a&gt;</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2005 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2005-03-08T07:14:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/383826/">
      <title>Werkstatt f&amp;uuml;r potentielle Literatur</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/383826/</link>
      <description>Im &quot;Au vrai Gascon&quot; in Paris - und wieder ist da die Verbindung zwischen guter Literatur und K&amp;uuml;che - beschlie&amp;szlig;en sieben Schriftsteller, das Oulipo zu gr&amp;uuml;nden. Wir schreiben den 27. November 1960. &lt;br /&gt;
Die &quot;Werkstatt f&amp;uuml;r potentielle Literatur&quot; will seinen Mitgliedern und ihnen nachfolgenden Autoren durch Regeln nichts weniger als &lt;a href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Oulipo&quot;&gt; &quot;Spracherweiterung durch formale Zw&amp;auml;nge&quot;&lt;/a&gt;erm&amp;ouml;glichen. Neben Georges Perec, Raymond Queneau, Jacques Roubaud und weiteren franz&amp;ouml;sischen Schriftstellern geh&amp;ouml;ren und geh&amp;ouml;rten dem Oulipo auch Menschen an, die in anderen Sprachen schrieben. Der bekannteste Nichtfranzose der Gruppe d&amp;uuml;rfte Italo Calvino gewesen sein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fortsetzung folgt...</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2004 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2004-10-30T21:39:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/383776/">
      <title>Georges Perec</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/383776/</link>
      <description>Georges Perec wird am 7. M&amp;auml;rz 1936 in Paris geboren. Seine Eltern sind j&amp;uuml;dische Einwanderer aus Polen. Zu Beginn des Zweiten Weltkrieges f&amp;auml;llt sein Vater an der Front. 1943 deportiert die deutsche Besatzungsmacht Perecs Mutter. Der kleine Georges ist ganz allein auf der Welt. Trost bietet ihm die Literatur, das Labyrinth aus Worten, die wunderbare Welt der Buchstaben und Geschichten. Und dieser Trost bleibt. &lt;br /&gt;
Wie Perec sp&amp;auml;ter einmal &amp;uuml;ber seine Eltern und seine Haltung zur Literatur sagt: &quot;Schreiben ist die Erinnerung an ihren Tod und die Best&amp;auml;tigung, da&amp;szlig; ich lebe.&quot;&lt;br /&gt;
Lesen, lernen, aufbewahren, Zettel, Zitate, Inventare, Register.&lt;br /&gt;
Perec ist ein besessener Sammler von Informationen. Seine Texte sind nie das Ergebnis des Zufalls oder der Intuition. Immer steht vor der Niederschrift der Plan, das Spiel mit der Sprache, das Ausprobieren der M&amp;ouml;glichkeiten, das Experimentieren. Perec findet sich mit anderen Autoren in der Gruppe &lt;a href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Oulipo&quot;&gt;Oulipo&lt;/a&gt; zusammen. Die Schriftsteller r&amp;auml;sonnieren &amp;uuml;ber Sprache, Logik, Zufall und Mathematik. Sie unterwerfen sich selbst Grenzen und Gesetzen im formalen Aufbau ihrer Geschichten, im paradoxen Glauben daran, da&amp;szlig; die Strenge der Komposition zu einer Entfaltung ihrer Fantasie, zum Quantensprung ihrer handwerklichen Qualit&amp;auml;t, der Eruption ihrer Gedanken f&amp;uuml;hrt. Und Perec steckt mittendrin. Er schreibt &quot;Anton Voyls Fortgang&quot;, einen Roman, der vollst&amp;auml;ndig auf den Buchstaben &quot;e&quot; verzichtet. Er ver&amp;ouml;ffentlicht &quot;Das Leben, Gebrauchsanweisung&quot;, den Roman der aus 99 Kleinstromanen besteht, ein einzigartiges Puzzle, die Beschreibung des Universums eines Pariser Mietshauses und seiner Bewohner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fortsetzung folgt...</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2004 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2004-10-30T20:05:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/383747/">
      <title>Bu&amp;ntilde;ueloni</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/383747/</link>
      <description>&lt;cite&gt;Angesichts der herausragenden Rolle, die der Martini dry in meinem Leben gespielt hat, von dem ich hier erz&amp;auml;hle, mu&amp;szlig; ich ihm zwei oder drei Seiten widmen. Wie alle Cocktails ist der Martini dry vermutlich eine amerikanische Erfindung. Er besteht vor allem aus Gin und einigen Tropfen Wermut, vorzugsweise Noilly-Prat. Die wirklichen Kenner, die ihren Martini gern ganz trocken trinken, behaupten sogar, man d&amp;uuml;rfe den Noilly Prat erst dann in den Gin geben, wenn ein Sonnenstrahl in ber&amp;uuml;hrt habe. Ein guter Martini dry, sagt man in Amerika, sei wie die unbefleckte Empf&amp;auml;ngnis. Bekanntlich habe dem heiligen Thomas von Aquin zufolge die befruchtende Kraft des Heiligen Geistes das Hymen der Jungfrau Maria durchquert &amp;#8222;wie ein Sonnenstrahl, der durch eine Glasscheibe f&amp;auml;llt, ohne sie zu zerbrechen&quot;. Genauso sei es mit dem Noilly Prat. Das finde ich etwas &amp;uuml;bertrieben. &lt;br /&gt;
Das Eis, das man verwendet, mu&amp;szlig; sehr kalt und sehr hart sein, damit es kein Wasser abgibt. Nichts ist schlimmer als ein feuchter Martini. Ich m&amp;ouml;chte hier noch mein pers&amp;ouml;nliches Rezept verraten - ein Ergebnis langer Erfahrung, mit der ich gro&amp;szlig;en Erfolg hatte.&lt;br /&gt;
Am Tage bevor die G&amp;auml;ste kommen, stelle ich alles Notwendige, die Gl&amp;auml;ser, den Gin, den Shaker, in den Eisschrank. Ich habe ein Thermometer, das es erlaubt, die Temperatur des Eises bei ungef&amp;auml;hr zwanzig Grad unter null zu halten. Am Tage darauf, wenn die G&amp;auml;ste da sind, nehme ich alles, was ich brauche, heraus, sch&amp;uuml;tte zun&amp;auml;chst ein paar Tropfen Noilly Prat und einen halben Teel&amp;ouml;ffel Angostura auf das sehr harte Eis, schwenke das Ganze und sch&amp;uuml;tte es aus bis auf die Eisw&amp;uuml;rfel, auf denen eine leichte Spur des Geschmacks von Wermut und Angostura zur&amp;uuml;ckbleibt, und darauf gie&amp;szlig;e ich dann den reinen Gin. Ich schwenke noch ein wenig und serviere. Das ist alles, es gibt nichts Besseres.&lt;br /&gt;
In New York habe ich vom Direktor des Museum of Modern Art in den vierziger Jahren eine leichte Variante geh&amp;ouml;rt: Statt des Angostura nimmt man etwas Pernod - f&amp;uuml;r mich ist das Ketzerei. Es war auch nur eine Mode, sie ist l&amp;auml;ngst wieder vorbei.&lt;br /&gt;
Abgesehen von dem Martini, der mein Lieblingsgetr&amp;auml;nk geblieben ist, bin ich auch der bescheidene Erfinder eines Cocktails mit dem Namen &lt;a href=&quot;http://brigant.twoday.net/stories/383746/&quot;&gt;Bu&amp;ntilde;ueloni.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
In Wirklichkeit ist das weiter nichts als ein Plagiat des ber&amp;uuml;hmten Negroni, nur nimmt man statt des Campari, den man sonst mit Gin und s&amp;uuml;&amp;szlig;em Cinzano mischt, Carpano. Das ist ein Cocktail, den ich gern abends vor dem Essen trinke. Auch bei ihm gew&amp;auml;hrleistet der Gin, von dem man mehr nimmt als von den anderen Bestandteilen, ein gutes Funktionieren der Phantasie. Warum das so ist? Ich wei&amp;szlig; es nicht, ich stelle es nur fest.&lt;/cite&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle:&lt;br /&gt;
Luis Bu&amp;ntilde;uel: Mein letzter Seufzer, Seite 36-37</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2004 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2004-10-30T19:25:28Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/383746/">
      <title>Bunueloni 

3 cl Punt e Mes
3...</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/383746/</link>
      <description>Bunueloni &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 cl Punt e Mes&lt;br /&gt;
3 cl Vermouth Bianco&lt;br /&gt;
2 cl Gin&lt;br /&gt;
1 St&amp;uuml;ckchen Zitronenschale&lt;br /&gt;
(1 St&amp;uuml;ckchen Orangenschale)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammen mit Eisw&amp;uuml;rfeln im Tumbler oder aber im Aperitifglas r&amp;uuml;hren und mit Zitronenschale abspritzen und ins Glas geben.</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2004 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2004-10-30T19:24:00Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/215948/">
      <title>Absinth</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/215948/</link>
      <description>Die Schweizer sind schuld!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#8222;Wer hat&amp;#8217;s erfunden?&amp;#8220;, quengelt der  l&amp;auml;stige, ein Meter drei&amp;szlig;ig gro&amp;szlig;e Schweizer durch das Fernsehbild. Und die Antwort kennt jeder. Und das gilt nicht nur f&amp;uuml;r klebrige Kr&amp;auml;uterbonbons, sondern auch f&amp;uuml;r die Mode des 19. Jahrhunderts, sich mit giftig-gr&amp;uuml;nem Absinth zu berauschen. Zwar kannte bereits die Antike die heilende Wirkung des Wermuts (Artemisia absinthium), aber das Epizentrum des Vollrauschs war in den 1850-er Jahren das Val-de-Travers. Baudelaire, Rimbaud und Verlaine s&amp;uuml;ffelten ihren Absinth in Unmengen. Der hohe Gehalt an dem psychoaktiven Thujon (Tanaceton) veranlasste viele europ&amp;auml;ische Staaten, Herstellung und Genuss von Absinth zu Beginn des 20. Jahrhunderts unter Strafe zu stellen. Heute d&amp;uuml;rfen die gl&amp;uuml;cklichen Europ&amp;auml;er wieder. Und sie m&amp;uuml;ssen noch nicht mal Gedichte schreiben. Allerdings enthalten Absinthe jetzt h&amp;ouml;chstens 10mg pro Kilogramm Thujon. Ist auf der Flasche das Getr&amp;auml;nk als &amp;#8222;Bitterspirituose&amp;#8220; gekennzeichnet, dann darf der Thujon-Gehalt dreieinhalb mal so hoch sein. Tipp: auf Tschechisch hei&amp;szlig;t das &amp;#8222;Horka Lihovina&amp;#8220;. Die Tschechen bevorzugen den Absinth &amp;uuml;brigens ohne Anis und Fenchel, die F&amp;auml;rbung ist traditionell t&amp;uuml;rkisgr&amp;uuml;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit Pfefferminz bin ich Dein Prinz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W&amp;auml;hrend der Prager Cafehaus-Bohemien seinen Absinth gerne mit Pfefferminze genie&amp;szlig;t, f&amp;uuml;gt der franz&amp;ouml;sische Bonvivant in seiner Variante dem Getr&amp;auml;nk schon mal Koriander hinzu. F&amp;uuml;r das legend&amp;auml;re Prager Absinth-Ritual (vielleicht gar nicht so legend&amp;auml;r und eine Entwicklung des tschechischen Tourismusamtes) ben&amp;ouml;tigt der Proband nichts weiter als ein Glas, einen L&amp;ouml;ffel, Zucker und selbstredend Absinth (gehen wir mal von zwei cl Absinth und einem Teel&amp;ouml;ffel Zucker aus). Man tr&amp;auml;nkt den Zucker und entz&amp;uuml;ndet  ihn, wartet bis zur vollst&amp;auml;ndigen Karamelisierung. Dann wird der Zucker abermals in den Absinth getaucht, mit kaltem Wasser gel&amp;ouml;scht und die ganze Chose im Verh&amp;auml;ltnis 1:1 verd&amp;uuml;nnt. So sieht&amp;#8217;s aus. Was das Ganze mit genialen Verbrechern zu tun hat? Dazu bei Gelegenheit mehr.</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2004 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2004-05-11T13:50:46Z</dc:date>
   </item> 
   <item rdf:about="http://brigant.twoday.net/stories/215693/">
      <title>Mabuse - ein Alkoholiker?</title> 
      <link>http://brigant.twoday.net/stories/215693/</link>
      <description>Kognak und Sekt. &lt;br /&gt;
Ein Hinweis auf Dr. Mabuses Trinkgewohnheiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine andere Art des Rausches lernen wir bei Dr. Mabuse kennen, dem allseits bekannten Verbrecher aus den 20-er Jahren. Er, der Hypnose m&amp;auml;chtig und genialer Kopf einer kriminellen Organisation &amp;#8211; versp&amp;uuml;rt ab und an den Wunsch, sich dem Alkohol hinzugeben. Und das gr&amp;uuml;ndlich. Bevorzugtes Mittel zum Zweck ist hierbei Kognak, den er flaschenweise leert. Einmal sehen wir ihn auch Kognak und Sekt mischen. &amp;Uuml;bel. Heftig wie seine Trinkgewohnheiten ist auch der Rausch, den sie verursachen: Ein Rausch in expressionistischen Formen und Farben, begleitet von gleichsam stummfilmreifen Geb&amp;auml;rden. Bleibt Mabuses geniales Hirn im allgemeinen unber&amp;uuml;hrt von den alkoholischen Exzessen, so merkt man doch am Gang und der Aussprache des genialen Schurken, dass der literweise Genuss von Destillaten auch an einem Titan des B&amp;ouml;sen nicht spurlos vor&amp;uuml;bergeht. Mabuse braucht den Alkohol, damit sich sein b&amp;ouml;ser Geist von &amp;uuml;berstandenen Gefahren entspannen kann. Er sucht die Best&amp;auml;tigung der Richtigkeit seiner Handlungen. Dem devoten Spoerri, Faktotum Mabuses, f&amp;auml;llt dabei die undankbare Rolle des Co-Trinkers und Kopfnickers zu. Schlie&amp;szlig;lich findet der promovierte Gesetzesbrecher beim Zechen die Eingebung und Erleuchtung f&amp;uuml;r neue Schandtaten. Das Saufen vor wichtigen Entscheidungen ist sein Ritual. Eine Orgie ersten Ranges ist es dann auch, die er und sein Faktotum Spoerri absolvieren, bevor Mabuse sich schwankend in das Gemach der von ihm entf&amp;uuml;hrten Gr&amp;auml;fin Told aufmacht. Obwohl der Autor des Romans, Norbert Jacques, uns die schmutzigen Details erspart, m&amp;uuml;ssen wir das Schlimmste annehmen... Offenbar hat ein Dr. Mabuse auch nach einem ma&amp;szlig;losen Gelage keinerlei Erektionsprobleme. Na ja.</description>
      <dc:publisher>Waldorff</dc:publisher>
      <dc:creator>Waldorff</dc:creator>
      <dc:subject>Literatur und Rausch</dc:subject>
      <dc:rights>Copyright &#169; 2004 Waldorff</dc:rights>
      <dc:date>2004-05-11T09:33:51Z</dc:date>
   </item> 

   <textinput rdf:about="http://brigant.twoday.net/search">
      <title>find</title>
      <description>Search this site:</description>
      <name>q</name>
      <link>http://brigant.twoday.net/search</link>
   </textinput>
</rdf:RDF>
